º
- Ejemplos
Determinar la milmillonésima (º) los miembros de esta secuencia. | Determine the billionth (th) member of this sequence. |
Problemas del OCR: ¿es eso °º realmente un símbolo de grados? | OCR Problems: Is that °º really a degree sign? |
La diferencia de temperatura en una base lunar podría llegar a ser de 200 º. | The temperature difference on a Moon base could be anything up to 200 degrees. |
Inmediatamente agarré mi termómetro, y la temperatura promedia en el río era de 86 º C. | I immediately grabbed for my thermometer, and the average temperatures in the river were 86 degrees C. |
La población de Vizcaya, por ejemplo, ya hay más de un 35º/º que no son nacidos en Vizcaya. | More than 35% of the population of Vizcaya, for example, were not born in Vizcaya. |
Ese umbral es un poco como la diferencia entre 32º F y 33 º F, o 0 y 1º C. | That threshold is a little bit like the difference between 32 degrees Fahrenheit and 33 degrees Fahrenheit, or zero and one Celsius. |
Una semana después de comenzar la temperatura interior en aquellas chapas de madera alcanzó los 70 º C. | One week after we began composting our fifth donor body, the temperature inside that mound of wood chips reached 158 degrees Fahrenheit. |
A esa velocidad la superficie aerodinámica está a la temperatura del hierro fundido. 1900 º C; como un alto horno. | At that speed, the surface of the airfoil is the temperature of molten steel—3,500 degrees Fahrenheit—like a blast furnace. |
Solución para la medición de la concentración en tiempo real altamente precisa, fiable e higiénica (º Brix, Oechsle, Plato, contenido de azúcares y más) | Highly accurate, reliable and hygienic real-time concentration measurement solution (° Brix, Oechsle, Plato, sugar content and more) |
Cada lote es cuidadosamente analizado para asegurar la conformidad de los estrictos estándares físicos, microbiológicos y químicos y una mínima garantía de 1.0 x 10¹º UFC por gramo de producto. | Each batch is carefully analyzed to fulfill the strict physical, microbiological and chemical standards and minimum guarantee of 1.0 x 10¹º UFC per gram of product. |
El frío de esta atmósfera superior y todo el camino al espacio exterior, que puede ser tan frío como -270 º C, o -454 º Fahrenheit. | The cold of this upper atmosphere and all the way out to outer space, which can be as cold as minus 270 degrees Celsius, or minus 454 degrees Fahrenheit. |
Pero un día de verano en 2006, fue a una excavación llamada Fyles Leaf Bed, a menos de 10 º de latitud del polo norte magnético. | Now, one summer day in 2006, she was at a dig site called the Fyles Leaf Bed, which is less than 10 degrees latitude away from the magnetic north pole. |
Pero fue el conjunto local quien tomó la iniciativa 9:º minuto después de portero para el día, Thomas Åslin, caído en una bola ya se pensaba que tenía bajo control. | But it was the home side who took the lead 9:e minutes after keeper for the day, Thomas Åslin, dropped into a ball that is already thought he had under control. |
Como primer paso hacia eso, mis colegas en Stanford y yo hemos demostrado que se podría mantener algo más de 42 º C por debajo de la temperatura del aire con mejor ingeniería. | As a first step towards that, my colleagues at Stanford and I have shown that you could actually maintain something more than 42 degrees Celsius below the air temperature with better engineering. |
Figura 2- 4: La simulación de la variación de temperaturas (º C) y la comparación de los resultados con los cambios registrados nos permiten comprender mejor las causas que producen los principales cambios. | Figure 2-4: Simulating the Earth's temperature variations and comparing the results to the measured changes can provide insight into the underlying causes of the major changes. |
Estaba atrapado en una piedra del tamaño de una hoja de papel en chancletas y bermudas, entre un río de 80 º C y una fuente termal que estaba a punto de hervir. | I was trapped on a small rock about the size of a sheet of paper in sandals and board shorts, in between an 80 degree C river and a hot spring that, well, looked like this, close to boiling. |
Les muestro datos aquí de nuestro primer experimento, en que ese material se mantuvo más de 5 º C, o 9 º Fahrenheit, más frío que la temperatura del aire, a pesar de que el sol brillaba directamente sobre él. | I'm showing you data here from our very first experiment, where that material stayed more than five degrees Celsius, or nine degrees Fahrenheit, colder than the air temperature, even though the sun was shining directly on it. |
Sabía que una estaca clavada en el suelo en Alejandría al mismo tiempo y el mismo día, al mediodía, el cenit del Sol, en el solsticio, proyectaba una sombra que mostraba una desviación del eje de 7,2 º. | He knew that a stick stuck in the ground in Alexandria at the same time and the same day, at noon, the sun's zenith, on the solstice, the sun cast a shadow that showed that it was 7.2 degrees off-axis. |
No exactamente los 100 º C de ebullición pero definitivamente bastante cerca. | This is not quite the 100-degree C boiling but definitely close enough. |
Variación de la temperatura (º C) desde 1860 (línea de partida preindustrial) | Temperature variation (ºC) since 1860 (baseline pre industrial) |
