vuelve pronto

Ponte bueno y vuelve pronto con todos nosotros.
Get better soon and come back to us quickly.
Pásatelo bien y vuelve pronto a casa.
Have a good time and come home soon.
Bueno, vuelve pronto al trabajo.
Well, get back to work soon.
Mira, solo vuelve pronto, ¿de acuerdo?
Look, just hurry back, all right?
Por favor, querido, vuelve pronto.
Please, dear, hurry home.
Vete ya y vuelve pronto.
Now go and hurry back.
Bueno, vuelve pronto, ¿vale?
Well, you hurry up home, now, okay?
Adiós y vuelve pronto.
Good-bye, and hurry back.
Por favor, vuelve pronto.
Please come back.
Está bien Raju, pero vuelve pronto.
Go, but hurry back.
Vuelve pronto a casa para que podamos oír su decisión.
Come home early so we can hear her decision.
Vuelve pronto. Te veo en tu habitación antes de las 7.
Hurry back, I'll see you in your room before 7:00.
Yo a retrasar su renuncia, Así que vuelve pronto.
I'll delay your resignation, so come back soon.
Si no vuelve pronto, tendremos que ir a buscarlo nosotros.
If he ain't back soon, we're gonna have to go find him.
Ten un agradable viaje y vuelve pronto.
Have a nice trip and come back soon.
Claire vuelve pronto con Justin atado y vivo.
Claire soon returns with Justin in tow and alive.
La mayoría no va lejos y vuelve pronto.
Most don't go far and come back quickly.
Si no vuelve pronto, Ishmael y yo no estaremos.
You're not back soon... Ishmael and I will be gone.
Corsini vuelve pronto a Blomberg y Maciel.
Corsini soon returned to Blomberg and Maciel.
Amor, te estoy esperando, por favor vuelve pronto.
Baby, I am waiting for you, please come back soon.
Palabra del día
el hada madrina