Resultados posibles:
¿Están locos?
-Are you crazy?
Ver la entrada para¿Están locos?
están locos
-they're crazy
Ver la entrada paraestán locos.

¿Están locos?

Pero, señora Comisaria, los pescadores no están locos.
But fishermen are not fools, Commissioner.
Todos están locos.
You're all crazy.
Ambos están locos.
You're both crazy.
Por ejemplo, los que están locos del intelecto tratan con la ficción como si fuera la realidad, y tratan con la realidad como si fuera ficción.
For example, those who are intellectually insane, treat fiction as if it were reality, and reality as if it were fiction.
No están locos, pero, por supuesto, se les fuerza a trabajar esas horas, y se las ha puesto en una situación en la que tienen que cumplir horas adicionales.
They are not crazy, but are of course being forced to work those hours, and have been put in a position where they have to work additional hours.
La mejor manera de describir la situación para las masas de trabajadores y jóvenes es que han suspirado de alivio con los resultados de las elecciones, pero no están locos de alegría.
The best way to describe the situation for the mass of workers and youth is that they heaved a huge sigh of relief at the election results but there is no wild jubilation.
Permítanme que cite a Asterix el Galo: "¡Están locos estos franceses!"
Let me quote Asterix the Gaul here: 'They must be crazy, the French!'
¡Están locos estos romanos!
They're crazy, those Romans!
Están locos y no tienen nada que perder.
They're crazy and they have nothing to lose.
No se puede razonar con estos fanáticos. Están locos.
You can't reason with these fanatics. They're insane.
No puedo razonar con ellos. ¡Están locos!
I can't reason with them. They're crazy!
¿De veras creen que voy a saltar del techo? ¡Están locos!
Do you really think I'm going to jump off the roof? You guys are crazy!
¿Están locos? ¿Cómo pensaron que salir a surfear en esta tormenta era buena idea?
Are you insane? How did you think that going out to surf in the middle of this storm was a good idea?
Mis papás planean vender la casa y mudarse a Lisboa. - ¿Están locos? ¡Ellos ni hablan portugués!
My parents are planning to sell the house and move to Lisboa. - Are they crazy? They don't even speak Portuguese!
Jake y yo acabamos de comprar una cervecería. - ¿Qué? ¿Están locos? ¿Qué saben ustedes acerca de hacer cerveza?
Jake and I just bought a brewery. - What? Are you crazy? What do you guys know about brewing beer?
Tus papás están bailando la Macarena en medio de la pista. - Sí, hacen eso en todas las bodas. Están locos.
So your parents are dancing the Macarena in the middle of the dance floor. - Yeah, they do that at every wedding. They're crazy.
Melissa and Gus fueron los que llenaron de espuma el carro del profesor Andrade. - ¿Están locos? Los van a expulsar si alguien los descubre.
Melissa and Gus were the ones who filled Mr. Andrade's car with foam. - Are they insane? They're going to be expelled if someone finds out.
Nuestros profesores y otras personas distinguidas que comen carne no están locos.
Our teachers and other distinguished people who eat meat are no fools.
¿Va a decir: los Estados Unidos están locos?
Is he going to say the United States is insane?
Ella y sus amigos están locos por la música.
She as well as her friends is fond of music.
Palabra del día
el coco