¡Ajá!
- Ejemplos
Ajá, ajá, pero esto es lo que tienes que hacer. | Uh-huh, uh-huh, but this is what you got to do. |
Vamos a una cena en el club de campo. Ajá | We're going to a dinner party at the country club. |
Sí, no creo que estés usando bien la palabra "Ajá". | Yeah, I'm not sure you're using the word "aha" correctly. |
Ajá, con el resto del dinero que ha ahorrado para mí | Aha, with the rest of the money you've saved for me. |
Ajá, ajá, Pero esto es lo que tienes que hacer. | Uh-huh, uh-huh, but this is what you got to do. |
Ajá, es cierto, Burrhead, ya eres como uno de nosotros. | Aha, that's right, Burrhead, you're just like one of us now. |
Victor Wooten: Ajá, tengo a un bebé llamado Adam. | Victor Wooten: Yup, I have a little boy named Adam. |
Ajá, y ¿no deberías estar en la cama? | Uh-huh, and aren't you supposed to be in bed? |
Ajá, así que no importa en qué dirección vayamos. | Aha, so it doesn't matter which way we go. |
Ajá, conque a algunos de nosotros nos gusta demoler paredes. | Okay, so a few of us like demolishing walls. |
Cuatro días después había asegurado el empleo. KC: Ajá. | And four days later I had the job. KC: Hm. |
Ajá, lo sabía: ¡Era cierto que había leído todo eso antes! | Aha, I knew it: I really had read all this before! |
Ajá, y ¿cuál es el estado de en el resto de los proyectos? | Uh-huh, and what's the status on the rest of the projects? |
Ajá, es que no es Maduro ni Venezuela. | Aha! It is because is not Maduro or Venezuela. |
Ajá, todos ellos de la enfermera en el momento justo. | Yeah, and all of them nursing at the time. |
Ajá, cuando se quedaron sin dinero, ¿usted qué cree? | Uh-uhh, when they run out of money, what do you think? |
Ajá. Como hacer asunciones basadas en lo que yo creo que es correcto-- | Uh-huh. Such as making assumptions based on what I believe is right-- |
Hace dos semanas, Becca me llevó a una fiesta de la empresa Ajá. | Two weeks ago, Becca took me to a company party. Mm-hmm. |
Ajá, y cuando Russell se negó, perdió mucho dinero. | Mm-hmm, and when Russell backed out, he lost a lot of money. |
Ajá, bien, ¿por qué no pones la estatua de agua en este lado? | Uh-huh, well, why don't you put the water feature on this side? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!