[veuve]
- Ejemplos
Verzy is one of the historic terroirs of Veuve Clicquot. | Verzy es una de las propiedades históricas de Veuve Clicquot. |
It contains a bottle of Veuve Clicquot Carte Jauneand two glasses. | Contiene una botella de Veuve ClicquotCarte Jaune y dos copas. |
Vignoble Verzy is one of the historic terroirs of Veuve Clicquot. | Vignoble Verzy es una de las propiedades históricas de Veuve Clicquot. |
In particular, Veuve Clicquot bears the fortuitous territorial mark of Madame Clicquot. | En particular, Veuve Clicquot lleva la marca territorial de Madame Clicquot. |
Veuve Clicquot corks are subjected to strict tests. | Los corchos Veuve Clicquot se someten a comprobaciones estrictas. |
These cookies are not within Veuve Clicquot control. | Estas cookies están fuera del control de Veuve Clicquot. |
Veuve Clicquot priors itself on excellence and quality. | Veuve Clicquot privilegia la excelencia y la calidad. |
Veuve Clicquot is all about sharing joie de vivre at the holidays. | Veuve Clicquot es compartir la alegría de vivir durante las fiestas. |
Always one step ahead, Veuve Clicquot invites you to its immersive journey. | Veuve Clicquot, siempre un paso por delante, le invita a su viaje inmersivo. |
From its earliest origins, the spirit of innovation has infused Veuve Clicquot. | Desde sus más tempranos orígenes, el espíritu de innovación está presente en Veuve Clicquot. |
Veuve Clicquot Rich is a new playful drinking experience, created for mixology. | Veuve Clicquot Rich es una nueva y alegre experiencia de degustación, creada para coctelería. |
How would you recognize a genuine Veuve Clicquot bottle before Madame Clicquot? | ¿Cómo se podría reconocer una botella de Veuve Clicquot auténtica anterior a Madame Clicquot? |
There is a selection of bars, including the Veuve clicquot champagne lounge. | El establecimiento cuenta con varios bares, incluido el salón de champán Veuve clicquot. |
The Veuve Information Centre is the only environment office on La Digue. | El Centro de Información Veuve es la oficina de medio ambiente solo en La Digue. |
Since then she signed all correspondence and documents: Veuve Clicquot Ponsardin. | De ahí en adelante, firmó toda la correspondencia y demás documentos como Veuve Clicquot Ponsardin. |
Veuve Clicquot's unique reserve wines that help perpetuate the House style. | Los exclusivos vinos reserva de Veuve Clicquot ayudan a perpetuar el estilo de la casa. |
For a perfect tasting, Veuve Clicquot champagne has to be served at the right temparature. | Para una degustación perfecta, el champagne Veuve Clicquot debe ser servido a la temperatura correcta. |
This piece is exhibited at the Veuve Clicquot Visit Center in Reims. | Esta pieza se halla expuesta en el centro de visita de Veuve Clicquot, en Reims. |
Recipients of the Data Your Data shall be processed by Veuve Clicquot. | Receptores de los datos Veuve Clicquot procesará los datos. |
During this special time, over 500 seasonal workers are lodged and fed by Veuve Clicquot. | Durante este tiempo especial, Veuve Clicquot aloja y alimenta a más de 500 trabajadores temporeros. |
