[vance]

Popularity
500+ learners.
I stopped working for you a long time ago, vance.
Dejé de trabajar para ti hace mucho tiempo, Vance.
Director vance is on the system in five.
El Director Vance está en el sistema en cinco.
Is that why she's here, for vance?
¿Es por lo que está aquí, por Vance?
You really think you're Robert vance, don't you?
De verdad crees que eres Robert Vance. ¿No es así?
I'm just curious Why you pressured vance to send abby.
Tengo curiosidad sobre por qué presionaste a Vance para que enviase a Abby.
Eric, let me talk to vance.
Eric, déjame hablar con Vance.
I think she's going to like it 'cause I found it outside vance refrigeration all alone.
Pienso que le gustará porque lo encontré afuera de Vance Refrigeración completamente solo.
No, but you knew kyle vance, didn't you?
No, pero conoce a Kyle Vance, no?
Director vance, homeland security and cdc Have all been alerted, along with local medical services. And hazmat's doing a sweep of esther's place.
EL Director Vance, Seguridad Nacional y los de prevención de enfermedades han sido alertados, junto con los servicios médicos locales Y los de materiales peligrosos están limpiando la casa de Esther.
Hetty's talking to the FBI, CIA and Vance.
Hetty está hablando con el FBI, la CIA y Vance.
We know about your deal to hide the Vance twin.
Sabemos sobre su trato para ocultar al gemelo Vance.
In the shoes of preference is given kedam, Vance or moccasins.
En el lugar de preferencia se da kedam, Vance o mocasines.
Ms. Stone and Mr. Vance both look toward the door.
La Sra. Stone y el Sr. Vance ambos miran hacia la puerta.
She has one brother, Vance, a musician and producer.
Ella tiene un hermano, Vance, un músico y productor.
Ladies and gentlemen, brothers and sisters, our beloved friend Leonard Vance.
Damas y caballeros, hermanos y hermanas, nuestro amado amigo Leonard Vance.
You've found a new love in your life, haven't you, Vance?
Has encontrado un nuevo amor en tu vida, ¿verdad, Vance?
Mr. Vance would like to see you in his office.
El Sr. Vance quiere verte en su despacho.
Look, Vance wants to help, but he needs your help, too.
Mira, Vance quiere ayudarte, pero él también necesita tu ayuda.
Okay, so maybe we should talk to Director Vance.
Vale, entonces quizás deberíamos hablar con el Director Vance.
Why are you so interested in Leonard Vance?
¿Por qué estás tan interesada en Leonard Vance?
Palabra del día
venenoso