[pouvoir]
- Ejemplos
This is the concept of détournement de pouvoir, well known in administrative practice within States. | Este es el concepto del détournement de pouvoir, bien conocido en la práctica administrativa del derecho interno de los Estados. |
Negri takes this demand literally and thus goes far beyond the former meaning of the pouvoir constituent. | Negri toma esta exigencia de manera literal y con ella va mucho más allá de la anterior interpretación del pouvoir constituant. |
On the attempted coup d'etat of December 1967, see the memoirs of General Yahia Rahal, Histoires du pouvoir. | Sobre el intento de golpe de Estado de diciembre de 1967 véanse las memorias del General Yahia Rahal, Histoires du pouvoir. |
They have in fact something which doesn't have anything to do with whatever conquest of a power (pouvoir). | Ellos tienen en la cabeza algo que no tiene estrictamente nada que ver con la conquista de un poder cualquiera. |
Thus space and time will acquire a constitutive power [pouvoir] which will be the constitutive power of all possible experience. | Entonces el espacio y el tiempo van a adquirir un poder constituyente que va a ser el poder constituyente de toda experiencia posible. |
Maybe the title, Knowledge is power, an homage to the star work of the show, the famous Savoir c'est pouvoir by Barbara Kruger, disorients us. | Puede que su título, Conocimiento es poder, un homenajea a la obra estrella de la muestra, el famoso Savoir c'est pouvoir de Barbara Kruger, nos desoriente. |
Une histoire de pouvoir et de discrétion 1657-2007, was published in order to present in a scientific manner the presence and activity of the Society of the Priests of Saint Sulpice in Canada. | Une histoire de pouvoir et de discrétion 1657-2007, destacando la presencia y la actividad de la Compañía de los Padres de San Sulpicio en el Canadá. |
Nor is it to be understood, in the way that Castoriadis' concept pair instituant/institué[1] and Negri's pouvoir constituent/constitué[2] are conceptualized, necessarily in relation to being instituted or to constituted power. | Esta actualización tampoco debe entenderse necesariamente en su relación con la institucionalidad o el poder constituido, tal como se establece en las parejas conceptuales instituant/institué de Castoriadis[1] o pouvoir constituant/constitué de Negri[2]. |
Known damage lenses (you make reference to) that I was still allowed (moderately) launch untraceable securities and / or unaffordable and finally, de tout pouvoir essayer au moins une fois. | Lentes de daños asimiladas (que hará referencia) me hizo sentir incluso permitió (moderadamente) lanzar ilocalizable y / o exclusión de precios de las acciones y, finalmente,, de tout pouvoir essayer au moins une fois. |
Nor is it to be understood, in the way that Castoriadis' concept pair instituant/institué [1] and Negri's pouvoir constituent/constitué [2] are conceptualized, necessarily in relation to being instituted or to constituted power. | Esta actualización tampoco debe entenderse necesariamente en su relación con la institucionalidad o el poder constituido, tal como se establece en las parejas conceptuales instituant/institué de Castoriadis[1] o pouvoir constituant/constitué de Negri[2]. |
Invited together with Philippe Val to the program France Culture, Le Premier pouvoir, on October 2, 2004, Claude Askolovitch congratulated the editor in chief of the satirical weekly because of the excellent investigation made by Fiammetta Venner. | Invitado junto a Philippe Val al programa de France Culture, Le Premier pouvoir, el 2 de octubre de 2004, Claude Askolovitch felicitó al redactor-jefe del semanario satírico por la excelente investigación realizada por Fiammetta Venner. |
The Conseil Supérieur du Pouvoir Judiciaire, which will be the main supervisory body, is taking shape. | El Consejo Superior del Poder Judicial, que será el órgano principal de supervisión, está tomando forma. |
Priority objectives, as reflected in the consolidation plan, include the full establishment of the Conseil Supérieur du Pouvoir Judiciaire as an effective body that can exercise oversight over the justice system, in collaboration with responsible offices within the Ministry of Justice. | Entre los objetivos prioritarios, enunciados en el plan de consolidación, figuran el pleno establecimiento del Consejo Superior del Poder Judicial como órgano capaz de supervisar eficazmente el sistema de justicia en colaboración con las dependencias pertinentes del Ministerio de Justicia. |
He considers the following two concepts as equivalents: relation of movement and rest, and power [pouvoir] of being affected or aptitude to be affected. | Él considera como equivalentes los siguientes dos conceptos: relación de movimiento y de reposo, y poder de ser afectado, o aptitud en ser afectado. |
Conscious that he could not defy the Anglo-Saxons on all fronts at the same time, De Gaulle allied himself to the Rothschild family, choosing as Prime Minister, Georges Pompidou, who was the fondé de pouvoir of the bank. | Consciente de que no puede desafiar a los anglosajones en todos terrenos a la vez, De Gaulle se alía con la familia Rothschild. Designa como primer ministro al apoderado del banco Rothschild, Georges Pompidou. |
This comes down to saying that each thing, body or soul, is defined by a certain characteristic, complex relation, but I would also say that each thing, body or soul, is defined by a certain power [pouvoir] of being affected. | Volvemos a decir que cada cosa, cuerpo o alma, se define por una cierta relación característica, compleja, pero yo también había dicho que cada cosa, cuerpo o alma, se define por un cierto poder de ser afectado. |
