[klass

Popularity
500+ learners.
Excelente Servicio Alquilamos un coche con klass wagen en timiosara.
Excellent Service Rented a car with klass wagen in timiosara.
Por ejemplo el método create llama a otro método llamado scoping y llama a create sobre la @klass.
For example the create method calls another method called scoping and calls create on the @klass.
Esto creará una nueva instancia de un modelo y el método de ámbito se añadirá él solo a los métodos de ámbito de @klass.
This will create a new instance of a model and the scoping method will add itself to @klass 's scoped methods.
Klass y otros c. Alemania, 6 de septiembre de 1978, párrs.
Klass and others v. Germany, 6 September 1978, paras.
Nuestros clientes valoraron a Klass Wagen con una puntuación media de 7.7.
Our customers rated Klass Wagen with an average score of 7.7.
Tribunal Europeo de Derechos Humanos, Klass c. Alemania, Sentencia, 6 de septiembre de 1978, párrafo 67.
ECtHR, Klass v. Germany, Judgment, 6 September 1978, para.
D.H., Klass y otros v. Alemania, Sentencia del 6 de septiembre de 1978, Serie A, Vol.
See ECHR, Klass and others v. Germany, Judgment of September 6, 1978, Series A, vol.
Véase, en general, Corte E.D.H., Caso Klass y Otros, sentencia del 6 de junio de 1979, Ser.
See generally, E.Ct.H.R., Case of Klass and Others, Judgment of 6 Sept.
Véase Tribunal Europeo de Derechos Humanos, Klass c. Alemania, Sentencia, 6 de septiembre de 1978, párrafos 62 a 64.
See ECtHR, Klass v. Germany, Judgment, 6 September 1978, paras.
La canción también incluye contribuciones al FCT Música del Grupo Klass Murda y Verde Doble.centrado en la ad {
The song also includes contributions to the TCF Music Group Klass Murda and Green Double.focused on the ad {
Klass, marca líder en el mercado hispano, se enorgullece en presentar y recomendar uno más de sus productos.
Klass, a leading brand in the Hispanic market, is proud to show and recommend another one of its products.
Véase también Corte Europea de Derechos Humanos, Caso Klass y otros c. Alemania, 6 de septiembre de 1978, Ser.
See also Eur. Court H.R., Case of Klass and Others v. Germany, September 6, 1978, Ser.
Vamos ahora a escuchar a la ponente, la Sra. Klass, quien está en contra del aplazamiento, me parece.
We shall now hear from the rapporteur, Mrs Klass, who, I believe, is opposed to postponing the report.
Prueba el delicioso sabor y la gran consistencia de Klass Chocolate Tradicional, hecho con la dedicación y el amor de nuestra gente.
Try the delicious taste and consistency of Klass Chocolate Tradicional, made with the dedication and love of our people.
Quiero transmitir mi sincero agradecimiento a la señora Klass y a la señora Breyer por los informes que han elaborado.
I should like to thank Mrs Klass and Mrs Breyer very much for the reports they have prepared.
¿Por qué escépticos como el escritor Philip Klass y el astrónomo Carl Sagan opinaron que los ovni son un tipo de ilusión histérica?
Why have skeptics such as writer Philip Klass and the late astronomer Carl Sagan asserted that UFOs are some kind of hysterical delusion?
El día previo a la fiesta de inauguración, el artista neoyorquino junto a Klass realizaron una pared para promocionar el evento.
During the pre-opening the day before, the New York artist together with Klass painted a wall to promote the event.
Quiero agradecer a las ponentes y, en especial, a la señora Klass y a la señora Hennicot-Schoepges los esfuerzos realizados.
I should like to thank the rapporteurs and particularly Mrs Klass and Mrs Hennicot-Schoepges for their efforts in this respect.
Existen las siguientes publicaciones especializadas infantiles: la revista Klass (en ruso); el periódico Tong yulduzi, el periódico Gulkhan; y la revista Guncha.
The following publications are intended specifically for children: Klass, a Russian-language newspaper; TongYulduzi and Gulkhan, newspapers; and the magazine Guncha.
No tenemos mucho tiempo, por lo que únicamente me referiré al informe de la señora Klass y destacaré algunos defectos del proyecto de directiva.
Time is short, so I shall only refer to the report by Mrs Klass and highlight certain shortcomings of the proposed directive.
Palabra del día
venenoso