$500.00
- Ejemplos
SS Guru Prasad Swami $500.00 y nada más de él desde esta fecha. | HH Guru Prasad Swami $500.00 and no more from him since this date. |
May? SS Guru Prasad Swami $500.00 y nada más de él desde esta fecha. | May? HH Guru Prasad Swami $500.00 and no more from him since this date. |
Terreno con bonito nivel 500.00 m2, ubicado en una zona rural de San Carlos. | Nice level 500.00 square meter lot, located in a rural area of San Carlos. |
El pago de $500.00 que hace dos meses nos prometió, todavía no se ha recibido. | The payment of $500.00 you promised two months ago still has not been received. |
Hemos sobrepasado nuestro objetivo de $500.00! | We've surpassed our fundraising goal of $500.00! |
Agrega un capital inicial de mucho menos de US$500.00 Provéela con perseverancia y tenacidad. | Add a starting fund of much less than $500.00. Endow her with perseverance and tenacity. |
La cantidad elegible varía desde un mínimo de euro 500.00 hasta un máximo de 5,000.00 euros. | The eligible amount ranges from a minimum of 500.00 Euro to a maximum of EUR 5,000.00. |
El límite de $500.00 dólares se aplica a un evento, no a un informe de gastos con múltiples actividades. | The $500.00 limit is intended for an event, not for an expense report with multiple activities. |
Entrada General $500.00 y Estudiantes $400.00, para más información llamar al 809-685-4856 o escribir a teatroguloya@yahoo.com. | General Admission is $500.00 and Students Admission is $400.00. For more information, please call 809-685-4856 or write to teatroguloya@yahoo.com. |
Para apartar su lugar en Le Cordon Bleu México, es necesario realizar un pago por $500.00 USD de Application Fee. | To reserve your place at Le Cordon Bleu México, its necessary to make an Application Fee payment of $500.00 USD. |
Nuestros programadores de software están disponibles a $500.00 la hora por un mínimo de 8 horas más los gastos del viaje. | Software programmers are available at $500.00 per hour with an 8 hour min plus travel expense. |
En la cuenta de cheques no habrá cargos mensuales siempre que usted mantenga un balance de quinientos dólares ($500.00). | There is no monthly fee on checking accounts, provided you maintain a balance of five-hundred dollars ($500.00) or more. |
Por lo general, esto requiere que usted certifique que tiene al menos $ 500.00 disponibles (en efectivo o con tarjeta de crédito). | Typically, this requires that you certify you have at least $500.00 available to you (in cash or credit card). |
La persona debe recibir una renta o pensión mensual de por lo menos US$500.00 y US$100.00 adicionales por cada dependiente. | The person must receive a monthly rent or pension of at least US$500.00 and an additional US$100.00 for each dependent. |
Separe ya con tan solo $500.00 y no pierda la oportunidad de vivir donde y como se merece! | Separate now with only $ 500.00 and do not miss the opportunity to live where and how you deserve! |
El casino le dará a los jugadores la ventaja de recibir un bono de hasta $500.00 con los primeros 5 depósitos realizados. | The casino will give players the benefit of receiving a bonus up to $500.00 with the first 5 deposits made. |
El salario mínimo en Panamá está entre $ 500.00 a $ 700.00 (menor para algunas áreas de la economía, como la ayuda doméstica). | The minimum wage in Panama is between $500.00 to $700.00 (lower for some areas of the economy, such as domestic help). |
Límites: el acceso, diagnóstico, reparación o reemplazo de la unidad están limitados hasta $500.00 en total por opción por vigencia de contrato. | Limits: The access, diagnosis, repair or replacement of the unit is limited to $500.00 aggregate per option per contract term. |
Por ejemplo, si su daño fuera 2,000.00 dólares y su deducible era 500.00 dólares, usted recibiría un cheque de 1,500.00 dólares. | For example, if your damage was $2,000.00 and your deductible was $500.00, you would receive a check for $1,500.00. |
Límites: el acceso, diagnóstico, reparación o reemplazo de la unidad se limitan a $500.00 en total combinado por opción por vigencia del contrato. | Limits: The access, diagnosis, repair or replacement of the unit is limited to $500.00 aggregate per option per contract term. |
