"yeah, so?"

Popularity
500+ learners.
Oh, yeah, so why don't you tell me, who's... who's this?
Oh, ¿por que no me cuentas, quien es este?
Oh, yeah, so when do you get your first paycheck?
Oh, sí, así que, ¿cuándo recibes tu primera paga?
Oh, yeah, so you're still living at the same place?
Sí, ¿o sea que aún vives en el mismo sitio?
Oh, uh... yeah, so I was at a station party.
Oh, eh... sí, así que estaba en una fiesta de la estación.
Oh, yeah, so Marshall and Lily were folding laundry...
Sí, entonces Marshall y Lily estaban doblando la ropa...
So, yeah, so unless their project has something to do...
Sí, y a menos que su proyecto tenga algo que ver...
Oh, yeah, so you can talk to the island.
Sí, para que puedas hablar con la isla.
Well, yeah, so um, um, I should get him home.
Bueno, sí, así que eh, eh, debería llevarlo a casa.
Yeah, we caught two of them, yeah, so far.
Sí, capturamos a dos de ellos, sí, hasta ahora.
It's the board room, yeah, so there's a screen.
Es la sala de juntas, sí, hay una pantalla.
Yeah, yeah, yeah, so you came back to life.
Sí, sí, sí, así que volviste a la vida.
Oh, yeah, so tell me what's not to like about it.
Oh, bravo, entonces dígame Cuál es gustar acerca de eso.
Oh, yeah, so waxy these days, yeah... his ears, yeah.
Oh, sí, por lo cerosa en estos días, si... sus oídos, sí.
Right, yeah, so, this is the victim's right sandal.
Cierto, sí, esta es la sandalia derecha de la víctima.
Devon, yeah, so you think Ellie's happy in your marriage?
Devon, déjame preguntarte, ¿crees que ellie es feliz en su matrimonio?
But, yeah, so it was kind of interesting.
Pero, sí, así que fue algo interesante.
Work it, come on, yeah, so we can get this done.
Trabaja, vamos, sí, para que tengamos esto hecho.
Oh, yeah, so he got what he deserved?
Oh, sí, entonces ¿obtuvo lo que merecía?
Yeah, yeah, so she's been calling you.
Sí, sí. Así que ella te ha estado llamando.
Okay, yeah, so, hey, this is awesome.
Vale, sí, así que, oye, esto es asombroso.
Palabra del día
el estornudo