"preparados, listos, ya"

¿Y si jugamos a preparados, listos, ya?
How about we have a game of Ready, Set, Fun?
Espera, no... Dije preparados, listos, ya.
I said ready, set, go.
Français Deutsch COYUNTURA: México, inicio de campañas – preparados, listos, ya.
Français Deutsch UPDATE: Mexico, The Start of Campaigns–Ready, Set, Go!
México, inicio de campañas - preparados, listos, ya.
Mexico, The Start of Campaigns - Ready, Set, Go!
De acuerdo, preparados, listos, ya.
All right, ready and go!
México, inicio de campañas – preparados, listos, ya.
Mexico, The Start of Campaigns–Ready, Set, Go!
¡Preparados, listos, ya se puede cruzar la barrera de la transcripción!
Ready, set, go for crossing the barrier for transcription!
Debo recordar ese cruce Preparados, listos, ya.
Must remember that crossover. Ready, steady, go.
Decíamos, "Preparados, listos, ya".
We said, "On your marks, get set, go."
Decíamos, "Preparados, listos, ya".
We said, "On your marks, get set, go."
También podrás decidir por ti mismo si Snapchat es una plataforma adecuada para tu marca. ¿PREPARADOS, LISTOS, YA?
And, you'll be able to decide for yourself, and for your brand, whether Snapchat is worth it or not.
A ver quién llega corriendo a ese árbol primero. ¡Preparados, listos, ya!
Let's see who's the quickest to run to that tree. Ready, set, go!
Cuando digo una categoría, tienen que escribir una lista de palabras que pertenecen a la categoría dada. ¡Preparados, listos, ya! Palabras en español que empiezan con b.
When I say a category, you have to write down a list of words that pertain to the given category. Ready, set, go! Spanish words that start with b.
Palabra del día
pedir dulces