"no, ese no"

Popularity
500+ learners.
Y no, ese no es el comienzo de una quintilla.
And no, that is not the start of a limerick.
Si no, ese no es el énfasis en este tipo de ejercicio.
If not, that's not the emphasis in this type of exercise.
Así tenga privilegios o no, ese no es el punto.
Whether I have privileges or not isn't the point.
No, no, ese no es un buen nombre.
No, no, that's not a good name.
Oye, no, ese no es mi problema.
Hey, no, this is not my problem.
Bueno, no, ese no es el punto.
Well, no, that's not the point.
No, no, ese no es mi estilo.
No, no, that is not my style.
No, no, ese no era el trato, Chloe.
No, no, that wasn't the deal, Chloe.
Bonita o no, ese no es el problema.
Pretty or not, it's her problem.
No, no, ese no es su nombre.
No, no, that's not his name.
No, no, ese no es el camino.
No, no, that's not the way to go.
No, no, no, ese no es el trato.
No, no, no, that's not the deal.
No, no, ese no es el caso.
No, no, no, that is not the case.
No, no, ese no es nuestro hombre.
No, no, that's not our guy.
No, no, no, ese no es... ese no es el punto.
No, no, no, that's not— that's not the point.
No, no, ese no es el camino.
No, no, that's not the way to go.
No, no, ese no es mi punto.
No, no, that's not the point.
No, no, ese no era el trato.
No, that was not the deal.
No, no, ese no soy yo, yo no soy ese hombre.
No, no, that's not me, I'm not that man.
Oh, no, ese no es el punto.
Oh, no, no, no. That's not the point.
Palabra del día
vagar