"bien, como siempre"

Popularity
500+ learners.
El doctor dijo que todo está bien, como siempre.
The doctors say everything's all right, as usual.
Me alegra que lo encajes bien, como siempre.
I'm glad you're bearing it well, as usual.
Todo estuvo muy bien, como siempre.
Everything went very well, as always.
Nosotros estamos bien, como siempre nos respetan.
We are safe, as always we are respected.
No me venía bien, como siempre en estos casos.
It was not a good time for me, as always in those cases.
Da lo mismo, todo ha salido bien, como siempre.
Anyway, everything's turned out fine as it usually does.
Oye, escucha, lo resolveremos, está bien, como siempre lo hacemos.
Hey, listen, we will figure it out, okay, just like we always do.
Todo va bien, como siempre.
All goes well, as always.
El doctor dijo que todo está bien, como siempre. Bien.
Doctors say everything's all right as usual.
Voy a estar bien, como siempre.
I'll be fine, as always.
Seguramente le está yendo bien, como siempre.
I'm sure he's doing well, as usual.
No, se lo tomó bien, como siempre.
No, he was pretty cool, as usual.
Me imagino que te fue bien, como siempre.
Well, I guess it went well as usual, then.
Nos va a ir bien, como siempre.
So, we'll be fine, just like always.
Y pórtate bien, como siempre.
And behave yourself, as always.
Thomas está bien, como siempre.
Thomas is well as always.
Estuvo muy bien, como siempre.
He was great, like always.
Voy a estar bien, como siempre
I'll be fine, just like always.
Y como les va a ir, bien, como siempre.
I'm sure it's going fine, like always.
Tú..te ves bien, como siempre.
You—you look great, as always.
Palabra del día
el estanque