"400,000"
- Ejemplos
The Government allocated 400,000 euros for implementation of the project. | El Gobierno consignó 400.000 euros para la ejecución del proyecto. |
The rings are about 400,000 kilometers (240,000 miles) wide. | Los anillos tienen aproximadamente 400.000 kilómetros (240.000 millas) de ancho. |
Accordingly, 400,000 social cases receive food aid in Serbia. | En consecuencia, 400.000 casos sociales reciben ayuda alimentaria en Serbia. |
More than 400,000 have been able to access this status. | Más de 400,000 han podido acceder a este estatus. |
Has placed the home for more than 400,000 corporations / foundations. | Ha colocado el domicilio para más de 400.000 sociedades / fundaciones. |
Climate change is already contributing to 400,000 deaths a year. | El cambio climático ya está contribuyendo con 400.000 muertes al año. |
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 400.000 galones de aceite se derramaron fuera de la tubería. |
Today there are an estimated 400,000 Hmong believers in Vietnam. | Hoy se estima que en Vietnam hay 400,000 creyentes Hmong. |
Yes, we can do a discount after 400,000 units. | Sí, podemos darle un descuento después de las 40.000 unidades. |
Oiltanking Amsterdam begins construction, with a planned capacity of 400,000 cbm. | Oiltanking Amsterdam inicia la construcción,con una capacidad planeada de 400,000 metros cúbicos. |
The US border patrols detain about 400,000 people each year. | Las patrullas norteamericanas detienen alrededor de 400.000 personas cada año. |
There are 750,000 internally displaced persons in Eritrea and 400,000 in Ethiopia. | Había 750.000 desplazados internos en Eritrea y 400.000 en Etiopía. |
It is estimated that there are currently 400,000 displaced persons. | Se estima que actualmente existen 400.000 personas desplazadas. |
Supports up to 400,000 directory listings and unlimited ports. | Admite hasta 400,000 listados de directorios y puertos ilimitados. |
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 400.000 galones de petróleo se derramaron fuera del oleoducto. |
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 400.000 galones de petróleo se han derramado del oleoducto. |
From the United Kingdom there are approximately 400,000 people emigrating every year. | Desde el Reino Unido allí son aproximadamente 400.000 personas emigran cada año. |
More than 400,000 Somalis continue to live in exile. | Más de 400.000 somalíes siguen viviendo en el exilio. |
The resolution also asked for $400,000 to fund our work. | La resolución también pidió $ 400,000 para el financiamiento de nuestro trabajo. |
The remainder (400,000 dunums) are closed military areas. | El resto (400.000 dunums) son zonas militares cerradas. |
