vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Zar" es un sustantivo que se puede traducir como "tsar", y "car" es un sustantivo que se puede traducir como "lower end of a lateen yard". Aprende más sobre la diferencia entre "zar" y "car" a continuación.
el zar(
sahr
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. tsar
Iván El Terrible fue el primer zar de Rusia.Ivan The Terrible was the first tsar of Russia.
b. czar
Las órdenes del zar tenían que cumplirse a rajatabla.The czar's orders had to be strictly followed.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el car(
kahr
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. lower end of a lateen yard
Pedro se golpeó la cara con el car cuando salieron a navegar.The lower end of a lateen yard hit Pedro in the face when they were out sailing.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.