vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"With me" es una frase que se puede traducir como "conmigo", y "to me" es una frase que se puede traducir como "me". Aprende más sobre la diferencia entre "with me" y "to me" a continuación.
with me(
wihth
 
mi
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. conmigo
Do you want to go to the dance with me?¿Quieres ir al baile conmigo?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
to me(
tuh
 
mi
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. me
Give that back to me!¡Devuélveme eso!
She didn't say anything to me.No me dijo nada.
b. a mí
Andrew gave it to me, not to you.Andrew me lo dio a mí, no a ti.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.