vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Vámonos" es una frase que se puede traducir como "let's go", y "vamos" es una frase que también se puede traducir como "let's go". Aprende más sobre la diferencia entre "vámonos" y "vamos" a continuación.
vámonos(
bah
-
moh
-
nohs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. let's go
Vámonos, que me muero de hambre.Let's go because I'm starving.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
vamos(
bah
-
mohs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. let's go
Llegó el taxi. Vamos. - Espera. Voy rápido ir al baño.The taxi is here. Let's go. - Wait. I'm going quickly to the bathroom.
a. come on
Estamos muy cansados. - Vamos, chicos. Ya casi llegamos.We're very tired. - Come on, guys. We're almost there.
b. go
¡Vamos, equipo! ¡A ganar!Go, team! Let's win the game!
a. come on
Me duelen los oídos. - Vamos, no soy tan mal cantante.My ears hurt. - Come on, I'm not such a bad singer.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.