vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Te" es una forma de "te", un pronombre que se puede traducir como "you". "Verbo reflexivo" es un sustantivo que se puede traducir como "reflexive verb". Aprende más sobre la diferencia entre "verbo reflexivo" y "te" a continuación.
el verbo reflexivo(
behr
-
boh
rreh
-
flehk
-
see
-
boh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. reflexive verb
El objeto de un verbo reflexivo es siempre un pronombre reflexivo.The object of a reflexive verb is always a reflexive pronoun.
te(
teh
)Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
1. (informal) (objeto indirecto)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
2. (informal) (objeto directo)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
3. (informal) (reflexivo)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. yourself
¡Sécate! Te vas a enfermar si sales así.Dry yourself off! You'll get sick if you go out like that.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Duérmete ya, que mañana nos vamos temprano en la mañana.Go to sleep already. Tomorrow we're leaving early in the morning.
Tienes que vestirte.You need to get dressed.