vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Usually" es un adverbio que se puede traducir como "por lo general", y "it is simple" es una frase que se puede traducir como "es simple". Aprende más sobre la diferencia entre "usually" y "it is simple" a continuación.
usually(
yuzh
-
li
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. por lo general
Usually, the professor does not accept assignments after the due date.Por lo general, el profesor no acepta tareas después de la fecha de entrega.
b. usualmente
What time do you usually leave for work?¿A qué hora usualmente sales para el trabajo?
c. generalmente
The food at that restaurant is usually pretty good.La comida en ese restaurante generalmente es bastante buena.
d. normalmente
We usually meet at three o'clock but today we're meeting a little later.Normalmente nos encontramos a las tres, pero hoy vamos a encontrarnos un poco más tarde.
a. generalmente
That dog has four legs! - They usually do.¡Ese perro tiene cuatro patas! - Generalmente es así.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
it is simple(
iht
 
ihz
 
sihm
-
puhl
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. es simple
How does this work? - It is simple. Just look.¿Cómo funciona esto? - Es simple. Tú mira.
b. es sencillo
I thought this would be complex, but it is simple.Creí que esto sería complicado, pero es sencillo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.