RESPUESTA RÁPIDA
"Una vez más" es una frase que se puede traducir como "once again", y "otra vez" es una frase que se puede traducir como "again". Aprende más sobre la diferencia entre "una vez más" y "otra vez" a continuación.
una vez más(
oo
-
nah
 
behs
 
mahs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. once again
Aquí estamos, una vez más, enfrentados a una crisis económica provocada por el manejo ineficiente de la economía.Here we are, once again, facing an economic crises caused by an inefficient management of the economy.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
otra vez(
oh
-
trah
 
behs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. again
Otra vez se me echó a perder el carro. Necesito uno nuevo.My car broke down again. I need a new one.
b. once more
Si te tengo que decir que limpies tu cuarto otra vez, tendremos un problema.If I have to tell you to clean your room once more, we're going to have a problem.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.