vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Turismo" es un sustantivo que se puede traducir como "tourism", y "agencia de viajes" es un sustantivo que se puede traducir como "travel agency". Aprende más sobre la diferencia entre "turismo" y "agencia de viajes" a continuación.
el turismo(
too
-
rees
-
moh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. tourism
Aunque me gusta el turismo cultural, otras personas lo encuentran un poco aburrido.While I enjoy cultural tourism, other people find it somewhat boring.
a. tourism
El turismo ha tenido un efecto importante en la economía nuestra en los últimos años.Tourism has had a significant effect on our economy in recent years.
b. tourist trade
El turismo es la fuente principal de ingresos de esta región.The tourist trade is this region's primary source of revenue.
c. tourist industry
Como vivimos en una isla, dependemos mucho del turismo durante los meses veraniegos.Because we live on an island, we rely heavily on tourism during the summer months.
a. private car
Como tengo un sentido de la orientación terrible, contrato un turismo cada vez que viajo al extranjero.Because I have such a terrible sense of direction, I call a private car every time I travel abroad.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la agencia de viajes(
ah
-
hehn
-
syah
 
deh
 
byah
-
hehs
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. travel agency
En la agencia de viajes nos ofrecieron un paquete turístico para viajar por toda Europa.They offered us a package tour around all of Europe at the travel agency.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.