vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Try your best" es una frase que se puede traducir como "intenta hacer lo mejor que puedas", y "work hard" es una frase que se puede traducir como "trabajar duro". Aprende más sobre la diferencia entre "try your best" y "work hard" a continuación.
try your best(
tray
 
yuhr
 
behst
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. intenta hacer lo mejor que puedas
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Don't worry about what grade you'll get. Just try your best.No te preocupes por la nota que sacarás. Solo intenta hacer lo mejor que puedas.
b. intente hacer lo mejor que pueda
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Try your best, Mr. Jones.Intente hacer lo mejor que pueda, Sr. Jones.
a. intenten hacer lo mejor que puedan
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
Try your best, kids.Intenten hacer lo mejor que puedan, niños.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. intentar hacer lo mejor que puedas
All you can do is try your best.Lo único que puedes hacer es intentar hacer lo mejor que puedas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
work hard(
wuhrk
 
hard
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. trabajar duro
You have to work hard to make your dreams come true.Hay que trabajar duro para realizar tus sueños.
b. trabajar mucho
I haven't had time for studying because I have been working hard.No he tenido tiempo para estudiar porque he estado trabajando mucho.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.