vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Trufa" es una forma de "trufa", un sustantivo que se puede traducir como "truffle". "Hocico" es una forma de "hocico", un sustantivo que se puede traducir como "snout". Aprende más sobre la diferencia entre "trufa" y "hocico" a continuación.
la trufa(
troo
-
fah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (botánica)
a. truffle
En la región hay trufas, pero no son comunes.There are truffles in the region, but they aren't very common.
a. truffle
La salsa se hace con crema y trufa rallada.The sauce is made from cream and grated truffle.
el hocico(
oh
-
see
-
koh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. snout
El cerdo levantó el bote con el hocico y comió el maíz que salió.The pig picked up the container with his snout and ate the corn that fell out.
b. nose
La rata se se paró sobre sus patas traseras y se torció el hocico.The rat stood on its hind legs and twitched its nose.
c. muzzle
El perro se frotaba el hocico con la pata para quitar el lodo.The dog rubbed his muzzle with his paw to remove the mud.
2. (coloquial) (anatomía)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
b. mug (coloquial)
Con un hocico así, es un milagro que la gente no se muera de susto.With a mug like that, it's a miracle people don't get the fright of their lives.