"Though" es una conjunción que se puede traducir como "aunque", y "even if" es una frase que también se puede traducir como "aunque". Aprende más sobre la diferencia entre "though" y "even if" a continuación.
She didn't say whether she was coming, though she could have called to let me know.No ha dicho si venía o no, aunque podía haber llamado para avisarme.
It's very dangerous to drive under these conditions, even if they clear the streets.Es muy peligroso manejar bajo estas condiciones, incluso si limpian las calles.