"Though" es una conjunción que se puede traducir como "aunque", y "although" es una conjunción que también se puede traducir como "aunque". Aprende más sobre la diferencia entre "though" y "although" a continuación.
She didn't say whether she was coming, though she could have called to let me know.No ha dicho si venía o no, aunque podía haber llamado para avisarme.
Although initially received with skepticism, the practice was finally accepted by the medical profession.Si bien en un primer momento la práctica se recibió con escepticismo, finalmente fue aceptada por la comunidad médica.