vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Therefore" es un adverbio que se puede traducir como "por lo tanto", y "so that" es una frase que se puede traducir como "para que". Aprende más sobre la diferencia entre "therefore" y "so that" a continuación.
therefore(
thehr
-
for
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. por lo tanto
The borrower is unable to repay the loan. Therefore, his assets will be seized.El prestatario no puede pagar el préstamo. Por lo tanto se confiscarán sus bienes.
b. por consiguiente
You said you wanted to buy a house. You should, therefore, start saving.Dijiste que querías comprar una casa. Por consiguiente, deberías empezar a ahorrar.
c. luego (literario)
There aren't enough votes, therefore the motion is not passed.No hay los votos suficientes, luego no se adopta la propuesta.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
so that(
so
 
thaht
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. para que
I will give you money so that you can buy me a ticket.Te voy a dar dinero para que me puedas comprar un boleto.
b. a fin de que
I want to get married so that we can start a new life together.Quiero casarme a fin de que podamos empezar una nueva vida juntos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.