vs
RESPUESTA RÁPIDA
"It" es una forma de "it", un pronombre que se puede traducir como "lo". "The" es un artículo definido que se puede traducir como "el". Aprende más sobre la diferencia entre "the" y "it" a continuación.
the(
thuh
)Un artículo definido es una palabra que indica que un sustantivo es preciso (p. ej. la chica).
1. (en general)
c. los (plural, masculino)
I like all the dresses in the store.Me gustan todos los vestidos de la tienda.
it(
iht
)Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
a. él (masculino)
Here's the envelope. There's something inside it.Aquí está el sobre. Hay algo dentro de él.
b. ella (femenino)
The child jumped into the bed, convinced that there was something under it.El niño brincó sobre la cama, convencido de que había algo debajo de ella.
4. (personal)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I don't think it will fit in the car.No creo que cabrá dentro del coche.
It is heavier than I thought.Pesa más de lo que pensaba.
5. (impersonal)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
It was a foggy night.Era una noche nublada.
It's raining cats and dogs out there!¡Está lloviendo a cántaros afuera!