vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Take it off" es una frase que se puede traducir como "quítatelo", y "put it back" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "volver a ponerlo". Aprende más sobre la diferencia entre "take it off" y "put it back" a continuación.
take it off(
teyk
ihd
af
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. quítatelo (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
That tie is hideous. Take it off!Esa corbata es espantosa. ¡Quítatela!
b. quíteselo (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Can I leave my hat on during the eye exam? - No, take it off please.¿Me puedo dejar puesto el gorro durante el examen de los ojos? - No, quíteselo por favor.
put it back(
pood
iht
bahk
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. volver a ponerlo
Don't forget to put it back where you found it.No te olvides de volver a ponerlo donde lo encontraste.
b. devolverlo
The cake isn't ready. We need to put it back in the oven for a few more minutes.La torta no está lista. Necesitamos devolverla al horno por unos pocos minutos más.
c. volver a guardarlo
The bike is my son's. He never puts it back in the storage room.La bici es de mi hijo. Nunca vuelve a guardarla en el trastero.
d. colocarlo de nuevo
Where is the pot? - I put it back in the drawer.¿Dónde está la olla? - La coloqué de nuevo en el cajón.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
2. (imperativo)
a. vuelve a ponerlo (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Stop playing with the candle and put it back on the table.Deja de jugar con la vela y vuelve a ponerla en la mesa.
b. devuélvelo (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Put it back in the box, please.Devuélvelo a la caja, por favor.
c. vuelve a guardarlo (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
When you've finished using my charger, put it back in my room.Cuando termine de usar mi cargador, vuelve a guardarlo en mi habitación.
d. colócalo de nuevo (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
I don't need that lamp. Put it back in the basement.No necesito esa lámpara. Colócala de nuevo en el sótano.