RESPUESTA RÁPIDA
"Take control" es una frase que se puede traducir como "toma el control", y "take charge" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "hacerse cargo". Aprende más sobre la diferencia entre "take control" y "take charge" a continuación.
take control(
teyk
kuhn
-
trol
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. toma el control (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
Take control of your health.Toma el control de tu salud.
b. tome el control (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
Take control of the situation now or you'll have problems later on.Tome el control de la situación ahora o tendrás problemas más adelante.
a. tomen el control (plural)
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
Take control of your finances before they become an issue.Tomen el control de sus finanzas antes de que se conviertan en un problema.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. tomar el control
I'm seeing a psychologist to overcome my depression and take control of my happiness.Estoy viendo a un psicólogo para superar mi depresión y tomar el control de mi felicidad.
a. apoderarse
Jenny's husband took control of her family business.El marido de Jenny se apoderó de la empresa familiar de ella.
take charge(
teyk
charj
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (en general)
a. hacerse cargo
If your students weren't paying attention, how would you take charge of the situation?Si tus estudiantes no prestaran atención, ¿cómo te harías cargo de la situación?