"Take charge" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "hacerse cargo", y "take control" es una frase que se puede traducir como "toma el control". Aprende más sobre la diferencia entre "take charge" y "take control" a continuación.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
If your students weren't paying attention, how would you take charge of the situation?Si tus estudiantes no prestaran atención, ¿cómo te harías cargo de la situación?
Take control of your finances before they become an issue.Tomen el control de sus finanzas antes de que se conviertan en un problema.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
I'm seeing a psychologist to overcome my depression and take control of my happiness.Estoy viendo a un psicólogo para superar mi depresión y tomar el control de mi felicidad.