vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Súbitamente" es un adverbio que se puede traducir como "suddenly", y "de repente" es una frase que también se puede traducir como "suddenly". Aprende más sobre la diferencia entre "súbitamente" y "de repente" a continuación.
súbitamente(
soo
-
bee
-
tah
-
mehn
-
teh
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. suddenly
¿Por qué dejaste de hablar tan súbitamente? - Olvidé lo que iba a decir.Why did you stop talking so suddenly? - I forgot what I was going to say.
b. unexpectedly
Súbitamente, se cortó la luz.The power went out unexpectedly.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
de repente(
deh
 
rreh
-
pehn
-
teh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. suddenly
Estaba caminando a la escuela cuando de repente comenzó a llover.I was walking to school when suddenly it started to rain.
b. all of a sudden
De repente, el aula se llenó de estudiantes.All of a sudden, the classroom was full of students.
a. maybe
De repente se le olvidó que ustedes se iban a encontrar.Maybe she forgot that you were going to meet up.
b. perhaps
¿De repente le gustaría una taza de té, señora?Perhaps you would like a cup of tea, ma'am?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.