vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Obrera" es una forma de "obrera", un sustantivo que se puede traducir como "worker". "Sindical" es un adjetivo que se puede traducir como "union". Aprende más sobre la diferencia entre "sindical" y "obrera" a continuación.
sindical(
seen
-
dee
-
kahl
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (en general)
a. union
El representante sindical trasladará las quejas de los trabajadores a la autoridad laboral.The union leader will pass the employees' complaints on to the labor authority.
b. labor union (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
El movimiento sindical quiere garantizar los derechos de los trabajadores.The labor union movement wants to ensure workers' rights.
c. trade union (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Formo parte de un grupo sindical que lucha por la igualdad de salarios.I am a member of a trade union group that fights for salary equity.
la obrera
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. worker
Las obreras hacen todo el trabajo de la colmena y, además, alimentan la abeja reina y las larvas.Workers do all the work in the hive and they also feed the queen and the larvae.