vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Sidra" es un sustantivo que se puede traducir como "cider", y "cidra" es un sustantivo que se puede traducir como "citron". Aprende más sobre la diferencia entre "sidra" y "cidra" a continuación.
la sidra(
see
-
drah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (bebida)
b. hard cider (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
El chorizo a la sidra es muy rico, pero tiene un sabor fuerte.Chorizo with hard cider is really tasty, but it has a strong flavor.
la cidra(
see
-
drah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).