vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Servicial" es un adjetivo que se puede traducir como "obliging", y "amable" es un adjetivo que se puede traducir como "kind". Aprende más sobre la diferencia entre "servicial" y "amable" a continuación.
servicial(
sehr
-
bee
-
syahl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. obliging
Todos en el hotel fueron muy serviciales conmigo.Everyone at the hotel was very obliging with me.
b. helpful
El bedel de nuestra escuela es un hombre muy servicial.The janitor of our school is a very helpful man.
c. attentive
El mesero fue muy servicial durante la cena.The waiter was very attentive during dinner.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
2.
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(sirviente)
a. servant
La realeza contaba con cientos de serviciales.Royal households had hundreds of servants.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
amable(
ah
-
mah
-
bleh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. kind
Fue amable de tu parte ayudarme.It was kind of you to help me.
b. nice
Hay que ser amable con los recién llegados.You have to be nice to newcomers.
c. amiable
Los nuevos vecinos son muy amables.The new neighbors are quite amiable.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.