vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Sea" es una forma de "sea", una frase que se puede traducir como "be". "Pienso que" es una frase que se puede traducir como "I think that". Aprende más sobre la diferencia entre "sea" y "pienso que" a continuación.
sea
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (formal) (imperativo; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
3. (formal) (subjuntivo; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. to be 
Es importante que sea amable con sus vecinos.It's important for you to be kind to your neighbors.
a. to be 
Ana María le pidió a su hermana que sea su dama de honor en la boda.Ana Maria asked her sister to be her bridesmaid in her wedding.
pienso que( 
pyehn
-
soh
keh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. I think that 
Pienso que todos deberíamos usar más el transporte público y menos nuestros automóviles.I think that we should all use public transport more and our cars less.
b. I think 
¿Qué opinas de lo que dice Carlos? - Pienso que es un mentiroso.What do you think about what Carlos said? - I think he's a liar.