vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Qué viste" es una forma de "qué viste", una frase que se puede traducir como "what you saw". "¿Qué hiciste?" es una frase que se puede traducir como "What did you do?". Aprende más sobre la diferencia entre "¿Qué hiciste?" y "qué viste" a continuación.
¿Qué hiciste?(
keh
ee
-
sees
-
teh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (informal) (segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
qué viste(
keh
bees
-
teh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (informal) (qué percibiste con los ojos; en oraciones; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. what you saw
Tendrás que decirle a la policía qué viste.You'll have to tell the police what you saw.
2. (informal) (qué percibiste con los ojos; en preguntas; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. what did you see
¿Qué viste que te has quedado tan pálido?What did you see that you've gone so pale?
3. (informal) (qué observaste; en oraciones; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. what you watched
Me tienes que contar qué viste ayer en la tele que te pareció tan interesante.You have to tell me what you watched yesterday on TV that you found so interesting.
4. (informal) (qué observaste; en preguntas; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. what did you watch
¿Al final qué viste en la tele, el partido o el concurso?What did you watch on TV eventually, the game or the quiz?