vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Problemática" es una forma de "problemática", un sustantivo que se puede traducir como "problems". "Monitoreo" es una forma de "monitoreo", un sustantivo que se puede traducir como "monitoring". Aprende más sobre la diferencia entre "problemática" y "monitoreo" a continuación.
la problemática(
proh
-
bleh
-
mah
-
tee
-
kah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. problems
La problemática de la población trabajadora en España es muy distinta de la de sus vecinos africanos.The problems of Spain's working population are very different from those of their African neighbors.
b. questions
El documental nos habla de la problemática en torno a la extracción del coltán.The documentary deals with the questions surrounding the extraction of coltan.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el monitoreo
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. monitoring
Alejando está obsesionado con su salud cardíaca. Se la pasa revisando su dispositivo de monitoreo de pulsaciones.Alejandro has become obsessed with his heart health. He's constantly checking his heart-rate monitoring device.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.