vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Pretty good" es un adjetivo que se puede traducir como "bastante bueno", y "very easy" es un adjetivo que se puede traducir como "muy fácil". Aprende más sobre la diferencia entre "pretty good" y "very easy" a continuación.
pretty good(
prih
-
di
good
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. bastante bueno
Theo has a pretty good singing voice.Theo tiene una voz bastante buena para cantar.
b. bien bueno
I thought Professor Wilson's Spanish class was pretty good.Pensaba que la clase de español del Profesor Wilson fue bien buena.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
2. (coloquial) (moderadamente bien) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
very easy(
veh
-
ri
i
-
zi
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. muy cómodo
My younger sister had a very easy childhood compared to mine.Mi hermana menor tuvo una infancia muy cómoda comparada con la mía.