vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Pedazo" es un sustantivo que se puede traducir como "piece", y "rebanada" es un sustantivo que se puede traducir como "slice". Aprende más sobre la diferencia entre "pedazo" y "rebanada" a continuación.
el pedazo(
peh
-
dah
-
soh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. piece
Quiero un pedazo de pastel.I want a piece of cake.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡Pedazo de mi alma! Ven a darme un beso.My darling! Come give me a kiss.
Ese pedazo de güey chocó contra la puerta de la cochera.That idiot crashed into the garage door.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la rebanada(
rreh
-
bah
-
nah
-
dah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. slice
Para el desayuno, solo quiero una rebanada de pan y una taza de café.For breakfast, I'll just have a slice of bread and a cup of coffee.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.