vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Pasarela" es un sustantivo que se puede traducir como "runway", y "puente" es un sustantivo que se puede traducir como "bridge". Aprende más sobre la diferencia entre "pasarela" y "puente" a continuación.
la pasarela(
pah
-
sah
-
reh
-
lah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (moda)
a. runway (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Lo primero que aprende una modelo es a caminar sobre la pasarela.The first thing a model learns is how to walk on the runway.
b. catwalk
Esta temporada, el borgoña fue el color dominante en la pasarela.Burgundy was the dominant colour on the catwalk this season.
a. footbridge
No había semáforos y cruzábamos la avenida por una pasarela.There were no traffic lights and we crossed the avenue on a footbridge.
b. walkway
No pises afuera de la pasarela o arruinarás el césped.Don't step outside the walkway or you'll ruin the grass.
el puente(
pwehn
-
teh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. bridge
La vista desde el puente Golden Gate es espectacular.The view from the Golden Gate Bridge is spectacular.
2. (lentes)
3. (dental)
a. bridge
A mi abuelo le faltaban dos dientes, así que el dentista le puso un puente.My grandfather was missing two teeth, so the dentist put in a bridge.
a. long weekend
El martes es festivo, así que vamos a tomarnos el lunes también para hacer puente.Tuesday is a holiday, so we are going to take off Monday as well to make it a long weekend.
5. (náutico)
a. bridge
El capitán se paró sobre el puente y miró hacia el horizonte.The captain stood on the bridge and looked toward the horizon.
6. (eléctrico)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Se me olvidó la llave del carro, pero no importa porque ahorita le hago un puente.I forgot the car key, but it doesn't matter because I'll just hot-wire it.
Los ladrones le hicieron un puente a tres coches y los robaron.The thieves hot-wired three cars and stole them.