vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Para siempre" es una frase que se puede traducir como "forever", y "amigos por siempre" es una frase que se puede traducir como "friends forever". Aprende más sobre la diferencia entre "para siempre" y "amigos por siempre" a continuación.
para siempre(
pah
-
rah
 
syehm
-
preh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. forever
Nada es para siempre.Nothing lasts forever.
b. for good
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¿Piensas quedarte allí a vivir para siempre?Are you planning to stay there for good?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
amigos por siempre(
ah
-
mee
-
gohs
 
pohr
 
syehm
-
preh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
(masculino o de ambos géneros)
(en general)
a. friends forever
Cuando eran niños, se prometieron uno a otro que serían amigos por siempre.When they were children, they promised each other they'd be friends forever.
b. friends for ever
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Nosotros nos tenemos mucho cariño y seremos amigos por siempreWe're very fond of each other and will be friends for ever.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.