vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Que" es una forma de "que", una conjunción que se puede traducir como "that". "Para comer" es una frase que se puede traducir como "to eat". Aprende más sobre la diferencia entre "para comer" y "que" a continuación.
para comer(
pah
-
rah
koh
-
mehr
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
2. (para cenar) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
b. to have for dinner
Los muchachos están tratando de pescar algo para comer.The boys are trying to catch some fish to have for dinner.
3. (para almorzar) (México) (España)
Regionalismo que se usa en México
Regionalismo que se usa en España
que(
keh
)Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. that
Tenga en cuenta que algunas de estas características son diferentes.Note that some of these characteristics are different.
a. than
Es más barato comprar el libro en la librería que comprarlo online.It's cheaper to buy the book in the bookshop than to buy it online.
Mi hermano es más alto que yo.My brother is taller than me.
b. to
Prefiero las tiendas pequeñas que los grandes supermercados.I prefer small stores to big supermarkets.
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).