RESPUESTA RÁPIDA
"Oído" es un sustantivo que se puede traducir como "ear", y "oreja" es un sustantivo que también se puede traducir como "ear". Aprende más sobre la diferencia entre "oído" y "oreja" a continuación.
el oído(
oh
-
ee
-
doh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (anatomía)
la oreja(
oh
-
reh
-
hah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (anatomía)
2. (agarradera)
a. handle
Toma la botella por la oreja, nunca por la tapa.Hold the bottle by the handle, never by the cap.
4. (de un sofá)
5. (informante) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. informer
La policía hizo la vista gorda de sus actividades ilegales porque era su oreja.The police overlooked his illegal activities because he was their informer.
b. stool pigeon
El jefe mafioso mató a Carlo al enterarse de que era una oreja.The mafia boss killed Carlo when he found out he was a stool pigeon.
6. (culinario) (Andes) (Centroamérica) (México)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
a. elephant ear
¿Vas a pedir algo más? - No, gracias. Yo estoy bien con esta oreja y mi café.Are you going to order anything else? - No, thanks. I'm good with this elephant ear and my coffee.
b. palmier
Mañana llevaré orejas para el desayuno. ¿Tú qué vas a llevar?I'm bringing palmiers for breakfast tomorrow. What are you bringing?