RESPUESTA RÁPIDA
"Nueva" es una forma de "nueva", un sustantivo que se puede traducir como "tidings". "Constelación" es un sustantivo que se puede traducir como "constellation". Aprende más sobre la diferencia entre "nueva" y "constelación" a continuación.
nueva(
nweh
-
bah
)
Un sustantivo feminino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femininos (p.ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1. (en general)
a. tidings
La duquesa había dado luz a un hijo varón, y las campanas de la iglesia repiquetearon anunciando la buena nueva.The duchess had given birth to a son, and the church bells chimed announcing the glad tidings.
b. news (incontable)
¿Vienen ustedes del frente de batalla? ¿Qué nuevas traen de allí?Do you come from the front lines? What news do you bring from there?
Copyright © Curiosity Media Inc.
constelación(
kohns
-
teh
-
lah
-
syohn
)
Un sustantivo feminino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femininos (p.ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1. (astronomía)
a. constellation
La Cruz del Sur es una constelación que no se puede ver desde el hemisferio norte.The Southern Cross is a constellation you can't see from the northern hemisphere.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(variedad)
a. constellation
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
Esa constelación de músicos creó un estilo de jazz innovador.That constellation of musicians created an innovative style of jazz.
Copyright © Curiosity Media Inc.