RESPUESTA RÁPIDA
"Preocúpate" es una forma de "preocúpate", una frase que se puede traducir como "worry". "No te asustes" es una frase que se puede traducir como "don't be frightened". Aprende más sobre la diferencia entre "no te asustes" y "preocúpate" a continuación.
no te asustes(
noh
 
teh
 
ah
-
soos
-
tehs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
a. don't be frightened
No te asustes. Este perro ladra mucho, pero nunca mordería a nadie.Don't be frightened. This dog barks a lot, but he'd never bite anyone.
Copyright © Curiosity Media Inc.
preocúpate
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(angústiate; segunda persona del singular)
a. worry
Te aseguro que Samuel está bien; preocúpate por él cuando deje de llamarte.I'm telling you that Samuel is OK; worry about him when he stops calling you.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(asegúrate; segunda persona del singular)
a. make sure
Preocúpate por tener listas las maletas y yo me encargo de lo demás.Make sure you have our suitcases ready and I'll take care of the rest.
Copyright © Curiosity Media Inc.