RESPUESTA RÁPIDA
"Never mind" es una frase que se puede traducir como "no importa", y "change one's mind" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "cambiar de opinión". Aprende más sobre la diferencia entre "never mind" y "change one's mind" a continuación.
never mind(
neh
-
vuhr
 
maynd
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. no importa
I'm so sorry. I left the book at home. - Never mind.Lo siento mucho. Se me olvidó el libro en casa. - No importa.
b. olvídalo
Never mind, I'll pick it up myself on the way home.Olvídalo, ya lo recojo yo de camino a casa.
a. no te preocupes
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Do you want to go to the movies with me? - No, I have to study. - Never mind. I can go with Jim.¿Quieres ir al cine conmigo? - No, tengo que estudiar. - No te preocupes, puedo ir con Jim.
b. no se preocupe
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
I forgot to file the report. - Never mind. It can wait till Monday.Se me olvidó presentar el informe. - No se preocupe. Puede hacerlo el lunes.
a. no se preocupen
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
We forgot to mention we'd be a little late. - Never mind. You're here now.Se nos olvidó decir que llegaríamos algo tarde. - No se preocupen. Ahora ya están aquí.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
change one's mind(
cheynj
 
wuhnz
 
maynd
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. cambiar de opinión
The agent thought the band had potential at first, but after seeing them again, he changed his mind.El agente pensaba que la banda tenía potencial en el principio, pero después de volver a verlos, cambió de opinión.
b. cambiar de idea
You know what? I changed my mind. I will go to the beach with you guys.¿Saben qué? Cambié de idea. Sí iré a la playa con ustedes.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.