RESPUESTA RÁPIDA
"Naranja" es un sustantivo que se puede traducir como "orange", y "champiñón" es un sustantivo que se puede traducir como "mushroom". Aprende más sobre la diferencia entre "naranja" y "champiñón" a continuación.
naranja(
nah
-
rahng
-
hah
)
Un sustantivo feminino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femininos (p.ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1. (fruta)
a. orange
El jugo de naranja es mi bebida preferida por la mañana.Orange juice is my preferred drink in the morning.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
2. (anaranjado)
a. orange
Nos falta el crayón naranja del paquete.We're missing the orange crayon from the pack.
Copyright © Curiosity Media Inc.
champiñón(
chahm
-
pee
-
nyohn
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (culinario)
a. mushroom
Voy a pedir una pizza grande con champiñones y otra mediana con pepperoni. ¿Te parece? - Perfecto.I'm going to order a large mushroom pizza and a medium one with pepperoni. Is that OK? - Perfect.
Echémosle unos champiñones a la ensalada.Let's add some mushrooms to the salad.
2. (botánica)
a. mushroom
Los champiñones crecen en lugares oscuros.Mushrooms grow in dark places.
Copyright © Curiosity Media Inc.