"Nada" es una forma de "nada", un pronombre que se puede traducir como "nothing". "Tú qué haces" es una forma de "tú qué haces", una frase que se puede traducir como "what you do". Aprende más sobre la diferencia entre "nada" y "tú qué haces" a continuación.
Personalmente, no lo aguanto nada; su voz molesta.I personally can't stand him at all; his voice is annoying.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Nosotros esta tarde vamos al cine. ¿Tú qué haces? ¿Quieres venirte?We're going to the movies this evening. What are you doing? Do you want to come along?