"Na" es una forma de "na", un pronombre que se puede traducir como "nothing". "Campestre" es un adjetivo que se puede traducir como "country". Aprende más sobre la diferencia entre "na" y "campestre" a continuación.
¿Te vienes a la piscina? - Ay, no sé, hoy no tengo ganas de hacer na.Are you coming to the pool? - I don't know. I don't feel like doing anything today.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).