"Mucha suerte" es una frase que se puede traducir como "lots of luck", y "lo mejor" es una frase que se puede traducir como "the best". Aprende más sobre la diferencia entre "mucha suerte" y "lo mejor" a continuación.
No hemos tenido mucha suerte. Tres días de vacaciones y los tres lloviendo.We haven't had much luck. We've been on vacation for three days, and it's been raining the whole time.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
En estos casos, lo mejor que se puede hacer es simplemente esperar a ver qué pasa.In these cases, the best you can do is just wait and see what happens.